国内旅行傷害保険 Domestic Travel Insurance
補償項目Coverage | 補償内容Summary | 保険金額Insured Amount | |
---|---|---|---|
ケガに 対する補償 Injury |
傷害死亡・後遺障害 Accidental Death & Accidental Permanent Disability |
旅行中のケガでお亡くなりになった場合や、後遺障害が生じた場合に保険金をお支払いします。 We will pay an indemnity in cases where the insured sustains bodily injury resulting directly in the loss of his or her life or a physical impediment. |
100万円 JPY 1,000,000 |
入院保険金 Hospitalization |
旅行中のケガで入院された場合に保険金をお支払いします。 We will pay an indemnity in cases where the insured sustains bodily injury resulting directly in hospitalization. |
3,000円/日 JPY 3,000/per day |
|
通院保険金 Outpatiant |
旅行中のケガで通院された場合に保険金をお支払いします。 We will pay an indemnity in cases where the insured sustains bodily injury and has to visit hospital or clinic. |
2,000円/日 JPY 2,000/per day |
|
手術保険金 Surgical Operation |
ケガの治療のために所定の手術を受けた場合に保険金をお支払いします。 We will pay an indemnity in cases where the insured undergoes a surgical operation for the direct purpose of the treatment of the bodily injury. |
(1)入院中に受けた手術 (1)Operation during hospitalization (2)外来時に受けた手術 (2)Operation other than (1) |
|
救援者費用 Rescuer's Expenses |
旅行中に搭乗している飛行機が行方不明になった場合や、治療のために現地から病院等へ移送が必要となった場合等にお支払いします。 We will pay an indemnity in cases where the aircraft boarded by the insured has disappeared or needs to be transferred to a hospital for medical treatment. |
100万円 JPY 1,000,000 |
|
その他の補償 Other Coverage |
携行品損害 Baggage Damage & Personal Effects |
携行品が盗難・破損・火災等により損害を受けた場合にお支払いします。 We will pay an indemnity in cases where the insured sustains loss or damages to any personal effects or belongings by an incident of theft, breakage, or fire. |
10万円 JPY 100,000 |
航空機遅延に 対する補償 Flight Delay |
出発遅延費用 Flight Delay & |
搭乗予定航空機の4時間を超えた遅延、欠航・運休・搭乗不能*により、交通費や宿泊費の費用を負担した場合にお支払いします。 We will pay an indemnity for room charges of accomondation or transportation expenses due to the over 4 hours-delay, flight cancellation or boarding failure of the aircraft which the insured is scheduled to board. |
10,000円 JPY 10,000 |
乗継遅延費用 Missing Flight Connection |
航空機乗継の際、到着機の遅延により、乗継後の出発が4時間を超えて遅れ、交通費や宿泊費の費用を負担した場合にお支払いします。 We will pay an indemnity for room charge of accomondation or transportation expenses in cases where the departing aircraft at the place of connection delays over 4 hours due to the delay of the arriving aircraft. |
10,000円 JPY 10,000 |
|
寄託手荷物 Baggage Delay |
航空会社に預けた手荷物到着の6時間を超えた遅延により、身の回り品などを購入された場合にお支払いします。 We will pay an indemnity in cases where the insured purchases daily necessarities due to the over 6 hours-delay of the baggage which the insured deposited to the care of the airline company. |
3,000円 JPY 3,000 |
|
寄託手荷物 Baggage Loss |
航空会社に預けた手荷物到着の紛失(48時間を超えた遅延)により、身の回り品などを購入された場合にお支払いします。 We will pay an indemnity in cases where the insured purchases daily necessarities due to the loss or over 48 hours-delay of the baggage which the insured deposited to the care of the airline company. |
5,000円 JPY 5,000 |
ケガに対する補償 Injury
傷害死亡・後遺障害 Accidental Death & Accidental Permanent Disability
-
旅行中のケガでお亡くなりになった場合や、後遺障害が生じた場合に保険金をお支払いします。
We will pay an indemnity in cases where the insured sustains bodily injury resulting directly in the loss of his or her life or a physical impediment.
-
100万円
JPY 1,000,000
入院保険金 Hospitalization
-
旅行中のケガで入院された場合に保険金をお支払いします。
We will pay an indemnity in cases where the insured sustains bodily injury resulting directly in hospitalization.
-
3,000円/日
JPY 3,000/per day
通院保険金 Outpatiant
-
旅行中のケガで通院された場合に保険金をお支払いします。
We will pay an indemnity in cases where the insured sustains bodily injury and has to visit hospital or clinic.
-
2,000円/日
JPY 2,000/per day
手術保険金 Surgical Operation
-
ケガの治療のために所定の手術を受けた場合に保険金をお支払いします。
We will pay an indemnity in cases where the insured undergoes a surgical operation for the direct purpose of the treatment of the bodily injury.
-
(1)入院中に受けた手術:入院保険金日額×10倍
(1)Operation during hospitalization : Dairy amount of hospitalization × 10
(2)外来時に受けた手術:入院保険金日額×5倍
(2)Operation other than (1) : Daily amount of hospitalization × 5
救援者費用 Rescuer's Expenses
-
旅行中に搭乗している飛行機が行方不明になった場合や、治療のために現地から病院等へ移送が必要となった場合等にお支払いします。
We will pay an indemnity in cases where the aircraft boarded by the insured has disappeared or needs to be transferred to a hospital for medical treatment.
-
100万円
JPY 1,000,000
その他の補償 Other Coverage
携行品損害 Baggage Damage & Personal Effects
-
携行品が盗難・破損・火災等により損害を受けた場合にお支払いします。
ただし、自己負担額(1回の事故につき3,000円)を差し引いた金額をお支払いします。We will pay an indemnity in cases where the insured sustains loss or damages to any personal effects or belongings by an incident of theft, breakage, or fire.
However, We will pay the balance of the amount of an indemnity for baggage damage & personal effects less the deductible (\3,000) per an accident. -
10万円
(自己負担額3,000円)JPY 100,000
(Deductible JPY 3,000)
航空機遅延に対する補償 Flight Delay
出発遅延費用・欠航等 Flight Delay & Flight Cancellation
-
搭乗予定航空機の4時間を超えた遅延、欠航・運休・搭乗不能*により、交通費や宿泊費の費用を負担した場合にお支払いします。
*航空運送事業者の搭乗予約受付業務の不備をいいます。We will pay an indemnity for room charges of accomondation or transportation expenses due to the over 4 hours-delay, flight cancellation or boarding failure of the aircraft which the insured is scheduled to board.
-
10,000円
JPY 10,000
乗継遅延費用 Missing Flight Connection
-
航空機乗継の際、到着機の遅延により、乗継後の出発が4時間を超えて遅れ、交通費や宿泊費の費用を負担した場合にお支払いします。
We will pay an indemnity for room charge of accomondation or transportation expenses in cases where the departing aircraft at the place of connection delays over 4 hours due to the delay of the arriving aircraft.
-
10,000円
JPY 10,000
寄託手荷物遅延等費用 Baggage Delay
-
航空会社に預けた手荷物到着の6時間を超えた遅延により、身の回り品などを購入された場合にお支払いします。
We will pay an indemnity in cases where the insured purchases daily necessarities due to the over 6 hours-delay of the baggage which the insured deposited to the care of the airline company.
-
3,000円
JPY 3,000
寄託手荷物紛失費用 Baggage Loss
-
航空会社に預けた手荷物到着の紛失(48時間を超えた遅延)により、身の回り品などを購入された場合にお支払いします。
We will pay an indemnity in cases where the insured purchases daily necessarities due to the loss or over 48 hours-delay of the baggage which the insured deposited to the care of the airline company.
-
5,000円
JPY 5,000
保険期間 Insured Period | 保険料 Fee |
---|---|
片道 One-way |
930円 JPY 930 |
地震、噴火またはこれらによる津波による損害は補償の対象外です。
保険期間 片道プランの場合、保険始期の午前0時、または、被保険者(保険の対象となる方)が国内旅行の目的をもって住居を出発した時のいずれか遅いほうから、ご出発翌日の午後12時(24時)まで補償されます。なお、時刻は、日本時間の標準時間によるものとします。
詳しい内容については、損保ジャパンにお問い合わせください。
This insurance is except for the damage of earthquake, eruption and tsunami caused by it.
Period of insurance If you get a one-way ticket, this insurance covers from your departure with your purpose to 12pm on the second day (Japan time).
Please contact us about more details.
- 海外旅行保険 Overseas Travel Insurance
-
2018年7月1日以降に
ご加入のお客さま
片道プラン 商品概要 One-Way trip -
2018年7月1日以降に
ご加入のお客さま
往復プラン 商品概要 Round trip - 重要事項等説明書・約款 Important Information/policy
- 国内旅行保険 Domestic Travel Insurance
-
2018年7月1日以降に
ご加入のお客さま
片道プラン 商品概要 One-Way trip -
2018年7月1日以降に
ご加入のお客さま
往復プラン 商品概要 Round trip - 重要事項等説明書・約款 Important Information/policy
- 事故やトラブルにあったら Claim
- 海外旅行 Overseas Travel
- 国内旅行 Domestic Travel